str_replace('#sitename#', 'Facebook', _('bab.la on #sitename#')) ?> str_replace('#sitename#', 'vk', _('bab.la on #sitename#')) ?> str_replace('#sitename#', 'Instagram', _('bab.la on #sitename#')) ?> str_replace('#sitename#', 'LinkedIn', _('bab.la on #sitename#')) ?> str_replace('#sitename#', 'YouTube', _('bab.la on #sitename#')) ?> str_replace('#sitename#', 'Twitter', _('bab.la on #sitename#')) ?> English Translation of “quoi” | The official Collins French-English Dictionary online. Le saviez-vous ? Proposer une autre traduction/définition Formes composées: Français: Anglais: c'est n'importe quoi expr: familier (c'est insensé): it's nonsense, that's nonsense expr expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own. ; de quelle manière? Traductions supplémentaires: Français: Anglais: EN nf inv nom féminin invariable: nom féminin qui a la même forme au pluriel.
he can't afford it, he hasn't got the money to buy it Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …).

– Comment bien choisir – Meilleurs prix. Context sentences for "en quoi" in English. I'm here to kick the tires And find out what ; comment? Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Après les sitcoms et les séries TV, ce sont les films en anglais qui méritent le détour. Tous nos dictionnaires sont bidirectionnels, vous pouvez donc chercher des mots dans les deux langues choisies en même temps.Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. Vous pouvez compléter la traduction de en quoi proposée par le dictionnaire Collins Français-Anglais en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap, Wordreference, Collins, Merriam-Webster ... ;

This illusion currently defined as finitude becomes par excellence the withdrawal of truth: that Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange. These sentences come from external sources and may not be accurate. PUMA Maillot de bain PUMA Swim Racerback avec bretelles fines pour Femme, Noir, Taille XL, Vêtements. Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire en quoi consiste et beaucoup d’autres mots. Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee.Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne.Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde !dûment autorisés, ont apposé leur signature au bas du présent Protocole.being duly authorised thereto, have signed this Protocol.autorisés des parties aux présentes, ayant plein droit, pouvoir et qualité pour conclure et exécuter la présente, ont signé ladite entente.power and authority to enter into and perform this Agreement.ce dûment autorisés ont signé la présente Convention.being duly authorized thereto, have signed this Convention.des Indiens de l'Ontario au nom des Premières nations participantes et de la Nation Anishinabek, et par le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien au nom du Canada, ce 16ième jour de février 2007.Union of Ontario Indians on behalf of the Participating First Nations and the Anishinabek Nation, and the Minister of Indian Affairs and Northern Development on behalf of Canada on this 16 day of February, 2007.déposé leurs pleins pouvoirs respectifs, ont signé la présente Convention.having deposited their respective full powers, have signed the present Convention.autorisés par leur gouvernement respectif, ont signé le présent accord.duly authorised by their respective Government, have signed this Agreement.activités au Canada de la Société canadienne du sang et sur l'intégrité de sa direction.double a été rédigé ce jourd'hui 1er ventôse an XII de la République, par nous, maire de la commune de Montaut conformément à la lettre du citoyen Préfet, le double pour le maire.inventory was written this day 1st ventôse year XII of the Republic, by us, mayor of the commune of Montaut in accordance with the letter of the citizen Préfet, double for the mayor.après avoir communiqué leurs pleins pouvoirs, reconnus en bonne et due forme, representatives, after having communicated their full powers, recognized in good and des cultures, et ils acceptent de dégager United Agri Products Canada de toute responsabilité liée à des réclamations relatives à l'efficacité ou à la phytotoxicité du produit lorsque celui-ci est appliqué aux fins des usages décrits ci-dessous.Agri Products Canada Inc. harmless from any claims based on efficacy or phytotoxicity in connection with the use(s) described below.les voyageurs - leurs clients - qui votent, le fret n'étant qu'une variable d'ajustement, ce qui se trouve amplement confirmé en France par les décisions de l'Entreprise ferroviaire historique, laquelle n'hésite pas lors d'un mouvement de grève de son personnel, à suspendre l'acheminement du fret, y compris le fret combiné.freight being for them a secondary consideration which is widely demonstrated in France by the decisions of the "historic" Railway undertaking, which does not hesitate in case of a strike of its personnel, to suspend the forwarding of freight, including combined transport.la ministre de l'Environnement et au nom de la Saskatchewan par le ministre de la Gestion de l'environnement et des ressources.and Oceans and the Minister of the Environment and on behalf of Saskatchewan by the Minister of Environment and Resourcede réitérer aujourd'hui formellement cette déclaration.soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent accord.originaux par l'entremise de leurs représentants dûment autorisés.et à icelles fait apposer le grand sceau du Canada.and the Great Seal of Canada to be hereunto affixed.de l'Exportateur et au Consentement de l'Exportateur à la divulgation de renseignements respectivement, atteste la véracité et l'exactitude de toutes les déclarations et garanties qui y sont contenues, et appose sa signature sociale, attestée par son dirigeant autorisé à cet égard au présent document intitulé Proposition, Indemnisation et Consentement.Indemnity, and Exporter Consent to Disclosure of Information, certifies the truth and accuracy of all representations and warranties contained therein, and affixes its corporate signature, attested by its proper officer in that behalf, to this Application, Indemnity and Consent.en contrepartie de la somme de un dollar, et de diverses autres valeurs données (dont la réception et la suffisance sont ici constatées par [insérer le nom entier du COJO] et par chacune des parties), ont conclu le présent Accord connexe, l'ont respectivement signé de leurs noms et en leurs noms et se le sont remis le _______________ 200__.and other valuable consideration (the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged by [insert full name of OCOG] and each Party), the Parties and the [insert full name of OCOG] have caused this Joinder Agreement to be executed and delivered in their names and on their behalf as of the _____ day of ______________, 200____.dûment autorisé aux fins des présentes, en 3 (trois) exemplaires originaux, à la date susmentionnée.duly hereto authorized, in three (3) originals, as of the day and year first written above.Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français :
interj interjection: Exclamation--for example, "Oh no!""Wow!"

bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammarConseils et informations pour partir vivre dans un pays étranger.Un recueil de phrases utiles en français traduites dans 28 langues.Tenté par un jeu ? Davantage d'informations Cette illusion définie maintenant comme finitude devenait par excellence la retraite de la vérité : ce sinon - traduction français-anglais.